28 April 2010

2, 4, 6, 8! Who hates auto-translate?

After a nap to replenish my dhalmel-fighting reserves, it was back to the defense of modern-day Vana'diel.  It seems that Sanctuary, an adorable little Taru RDM, has also heard of this threat and has been moved to join the cause.  /cheer

I sent a polite tell to welcome him to the Dhalmel Overpopulation Action League, only to find that he doesn't speak English.  Thanks to the auto-translate function, I was forced to revise my warm welcome to "Dhalmel meat, Dhalmel hide, Do you need it?"  My translator wasn't recognizing items (despite having used the /translate function for the pertinent items), so I had to do "dhalmel" "meat", "dhalmel" "hide".  Turns out that the "Hide" in the translator is the verb and not the noun, because the response was "No thanks.  Dhalmel Leathercraft Skill."  After some effort, I managed to convince him that was what "the dhalmel are hiding" meant--or at least make enough of a fuss to pique his curiosity--and got him to open trade.  I gave him the five or so that I had in my inventory, and everyone went off happy.

Always one to support my brothers and sisters at arms by keeping up morale and motivation, I would trade him whatever hides I had collected whenever we happened to pass in the course of our diligent patrols.  As I was preparing to warp back to Jeuno because my inventory just couldn't handle any more, I tracked him down with seven hides ready to hand over.

After several failed trade attempts, he managed to ask me what I was looking for ("Treasure Do you need it?").  By this time, I had beaten my auto-translator into submission and was able to reply with a coherent "Giant Femur".  More time passes, and he says "Any vacancies?  6".  But then I couldn't get him to understand that I had zero spaces free because of the rather inconvenient presence of seven dhalmel hides.  In the end, he had to dump the femurs to make room for the hides.

Sadness reigned.

No comments:

Post a Comment